时间: 2023年02月03日 22:14 | 作者:朗依制药 | 来源: 医药资讯| 阅读: 87次
4月13日,日本首相菅义伟表示,日本政府正式决定向海洋排放福岛第一核电站核废水。日本政府排核废水入海的决定引发巨大争议,国际舆论对此普遍表示质疑和反对,日本国内也有不少反对意见。然而,为宣传福岛核废水入海无害,身处“风口浪尖”的日本政府竟制作了一个放射性物质氚的吉祥物,并称其有“亲近的意义”。
尽管日方坚称,废水排入海洋前,放射性有害物质氚的含量将被稀释至日本国家标准的四十分之一、WHO饮用水标准的约七分之一,但大部分公众“并不买单”。
正文阅读
Fukushima Wastewater Will Be Released Into the Ocean, Japan Says
日本表示,福岛废水将被排入海洋
点击查看翻译
Japan said on Tuesday that it had decided to gradually release tons of treated wastewater from the ruined Fukushima Daiichi nuclear plant into the ocean, describing it as the best option for disposal despite fierce opposition from fishing crews at home and concern from governments abroad. The plan to start releasing the water in two years was approved during a cabinet meeting of ministers early Tuesday.
日本政府于周二表示,尽管遭到国内渔业从业者的激烈反对,也面对着海外各国政府的担忧,但日本已决定逐步将数吨经过处理的福岛第一核电站废水排放到海洋中,并称这是处理废水的最佳选择。周二早些时候,日本内阁部长会议批准了两年内开始排放废水的计划。
点击查看翻译
Disposal of the wastewater has been long delayed by public opposition and by safety concerns. But the space used to store the water is expected to run out next year, and Prime Minister Yoshihide Suga said during the cabinet meeting on Tuesday that disposing of the wastewater from the plant was “a problem that cannot be avoided.” The government will “take every measure to absolutely guarantee the safety of the treated water and address misinformation,” he said, noting that the cabinet would meet again within a week to decide on the details for carrying out the plan.
由于公众的反对和安全方面的考虑,废水的处理被长期拖延。但用于储存水的空间预计将在明年耗尽。日本首相菅义伟(Yoshihide Suga)在周二的内阁会议上表示,处理核电站的废水是“一个无法避免的问题”。他表示,政府将“采取一切措施,网易,绝对保证处理水的安全,并处理错误信息”。他指出,内阁将在一周内再次开会,决定实施该计划的细节。
点击查看翻译
Some activists rejected the government’s assurances. Greenpeace Japan denounced the decision, saying in a statement that it “ignores human rights and international maritime law.” Kazue Suzuki, a climate and energy campaigner for the organization, said that the Japanese government had “discounted the radiation risks.”
一些活动人士拒绝接受政府的保证。绿色和平组织日本分部在一份声明中谴责这一决定,称其“无视人权和国际海洋法”,该组织的气候和能源活动人士铃木一枝(Kazue Suzuki)表示,日本政府“低估了辐射风险”。
点击查看翻译
今日单词
Fukushima/fukuˈʃimə/ n.福岛;
wastewater /ˈweɪˌstwɔtər/ n.废水;
gradually/ˈɡrædʒuəli/ adv.逐步地,慢慢地
release /rɪˈliːs/ vt.释放;
ruined /ˈruːɪnd/ adj.被损坏的;
nuclear plant 核电站;
despite /dɪˈspaɪt/ prep.尽管;
fierce /fɪrs/ adj.激烈的,强烈的;
opposition/ˌɑːpəˈzɪʃn/ n.反对;
crew /kruː/ n.一伙人;
be expected to 预期,预计;
run out 被耗尽;
cabinet/ˈkæbɪnət/ n.内阁;
dispose of 处理;
take every measure 采取一切措施;
guarantee/ˌɡærənˈtiː/ vt.保证;
address/əˈdres/ vt.处理;
carry out 实施,完成;
reject /rɪˈdʒekt / vt.断然拒绝;
assurance /əˈʃʊrəns/ n.保证;
denounce /dɪˈnaʊns/ vt.谴责,告发;
maritime/ˈmærɪtaɪm/ adj.海洋的;
campaigner/kæmˈpeɪnər/ n.保护者,参加者;
discount /dɪsˈkaʊnt/ vt.认为……不重要;对……不全信;
radiation /ˌreɪdiˈeɪʃn/ n.辐射;
risk/rɪsk/ n.风险;
素材来源
文本选自:The New York Times(纽约时报)
作者:Jennifer Jett and Ben Dooley
© Copyright © 2009-2021 朗依制药. www.pedca.com 版权所有 京ICP备07023866号-1 | 网站地图
本站所有文章内容均来源于互联网,版权归原作者所有,所有文章内容观点与本站立场无关,如不慎侵犯了您的权益,请联系我们,我们将在第一时间处理!