一、新疆是中国领土不可分割的一部分
I. Xinjiang Has Long Been an Inseparable Part of Chinese Territory
新疆地处中国西北,位于亚欧大陆腹地,面积166万多平方公里,与蒙古国、俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦、阿富汗、巴基斯坦、印度8个国家接壤。新疆自古就是多民族聚居、多文化交汇、多宗教并存的地区,是东西方文明交流的重要通道,著名的“丝绸之路”在此将古代中国与世界联系起来。
二、恐怖主义、极端主义在新疆的由来
II. The Origin of Terrorism and Extremism in Xinjiang
长期以来,恐怖势力与极端势力大肆歪曲、编造、篡改新疆历史,夸大民族间的文化差异,煽动民族隔阂和仇恨,百度,鼓吹宗教极端,为实施分裂活动大造声势。
三、暴力恐怖和宗教极端行为严重践踏人权
III. Violent Terrorism and Religious Extremism Are Grave Abuses of Human Rights
在分裂主义的影响下,新疆恐怖主义势力、极端主义势力大肆实施破坏活动,给新疆社会稳定带来极大危害,给各族人民造成极大伤痛。
四、依法严厉打击恐怖主义和极端主义
IV. Striking at Terrorism and Extremism in Accordance with the Law
坚持法治思维、运用法治方式是新疆打击恐怖主义和极端主义的重要原则。新疆对一切侵犯公民人权、危害公共安全、破坏民族团结、分裂国家的暴力恐怖活动,依法进行严厉打击。
五、坚持把预防性反恐放在第一位
V. Giving Top Priority to a Preventive Counterterrorism Approach
中国在借鉴吸收国际社会反恐经验的基础上,积极响应联合国大会关于《联合国全球反恐战略》(60/288)的决议,致力于“消除恐怖主义蔓延条件,预防和打击恐怖主义”。
六、探索出反恐、去极端化的有益经验
VI. Finding Experience for Counterterrorism and De-radicalization
坚持从中国和中国新疆的实际出发,把保障各族人民根本利益放在首位,从彻底解决各种深层次矛盾入手,积极探索依法打击防范恐怖主义和去极端化的有效路径,最大限度地保障各族人民免受恐怖主义和极端主义的侵害,形成了一套经验和有效办法。
七、积极参与反恐国际交流与合作
VII. International Counterterrorism Exchanges and Cooperation
恐怖主义、极端主义已成为当今世界一大公害,严重威胁世界和平与发展,严重危害世界人民生命财产安全。严厉打击恐怖主义,深入开展去极端化工作,是国际社会的共同责任,也是保障人权的必然选择。
结束语
Conclusion